bouder

bouder
(bou-dé) v. n.
   Témoigner par une certaine expression chagrine du visage, et particulièrement des lèvres, qu'on a du mécontentement. Vous avez contrarié cet enfant ; le voilà qui boude dans un coin.
   Avoir de l'humeur, du mécontentement.
   Lasse de bouder sans qu'on y prît garde, SÉV. 460.
   La reine n'a point baisé Monsieur, qui en boude, SÉV. 506.
   Madame de Cleveland bouda contre le roi, HAMILT. Gramm. 11.
   Il s'est apprivoisé pas à pas, jour à jour ; Il boude à mon départ, il saute à mon retour, LAMART. Joc. III, 122.
   Fig. C'est un homme qui ne boude pas, il est toujours prêt à répondre à qui l'attaque. Cet homme ne boude pas à table, c'est un bon convive. Cet officier passe pour bouder au feu, pour ne pas s'y exposer volontiers.
   Familièrement. Bouder contre son ventre, se priver d'un repas ou d'un mets qui ferait plaisir, et, par extension, se priver par dépit d'une chose agréable.
   Terme du jeu de dominos. N'avoir pas de dé à jouer.
   Terme de jardinage, qui se dit d'un arbre ou d'un arbuste qui ne profite pas. Ces jeunes pommiers boudent.
   V. a.
   Votre Majesté a peut-être cru que je la boudais, VOLT. Lettr. à Cath. 113.
   Plus que jamais il t'aime ; C'est ton tour maintenant de le bouder lui-même, A. CHÉN. 231.
   Se bouder, v. réfl. Se faire mutuellement mauvaise mine. Ces deux amants se boudent.
   XVe s.
   Par ma foy vous ne boudez mie ; Or povez bien, commant qu'il aille, Hardiement faire bataille ; Tuit en sommes entalenté, La Pass. de N. S. J. C.
   Diez rapproche de ce mot l'ancien français boudine, bouton et nombril, le provençal moderne boud-enflá, boud-ouflá, boud-iflá, gonfler, boudougno, bosse ; à cette liste on peut ajouter boudufe, qui se dit dans l'Angoumois pour toupie, chose de forme ronde. Ces formes conduisent à un radical bod, qui est dans le piémontais fê'l bodou, avancer la lèvre inférieure, et dans le rouchi boder, gonfler. Ce radical a déjà été trouvé dans borne (bod-ne). S'il est latin, dit Diez, il existe dans bot-ulus, boudin. Il y a, dans l'anglais, bud, bourgeon ; mais, ce mot manquant à l'anglo-saxon, on ne sait s'il est propre à la langue anglaise ou emprunté.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
   BOUDER. - ÉTYM. Ajoutez : Le radical bod, qui se trouve dans bouder et dans plusieurs mots, est congénère du radical pot, qui est dans pote (voy. pote), et dans l'angl. to pout, bouder. Ce radical bod est aussi dans le roumain bot, museau, botos, effronté, qui met son museau où il n'a que faire.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bouder — [ bude ] v. <conjug. : 1> • XIVe; o. i., probablt d un rad. expressif bod , désignant qqch. d enflé 1 ♦ V. intr. Montrer du mécontentement par une attitude renfrognée, maussade que l on entretient à dessein. ⇒ rechigner (cf. Être fâché;… …   Encyclopédie Universelle

  • bouder — BOUDER. v. neut. Il se dit proprement Des enfans, lorsqu ils ont quelque petit chagrin, et qu ils ne le témoignent que par la mauvaise mine qu ils font. Un enfant qui boude toujours, qui ne fait que bouder. Il se dit aussi d Une personne, qui… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Bouder — Bouder, Le Bouder Nom de famille breton à rattacher au verbe boudal (= sonner du cor, de la trompe), ou encore à la racine boud (= bourdonnement). Il pourrait donc s agir soit d un héraut, soit d une personne agaçante …   Noms de famille

  • bouder — Bouder. v. n. Gronder faire la mine à quelqu un. Cet homme, cette femme ne fait que bouder. Il n a guere d usage que dans le discours familier …   Dictionnaire de l'Académie française

  • bouder — vi. /vt., se renfrogner, faire la moue ; se mettre à l écart et bouder la compagnie ; avoir une bouder mine // visage bouder sournoise et renfrognée, manifester sa mauvaise humeur en boudant ; avoir une saute d humeur ; s emporter : BOBÂ vi. /vt …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • BOUDER — v. intr. Témoigner par une certaine expression du visage ou par son silence qu’on est mécontent de quelque chose. Un enfant qui boude toujours. Une femme qui ne fait que bouder. Je ne sais ce qu’il a contre moi, mais il boude depuis quelque temps …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • BOUDER — v. n. Il se dit proprement Des enfants, lorsqu ils ont quelque petit chagrin, et qu ils ne le témoignent que par la mine qu ils font. Un enfant qui boude toujours, qui ne fait que bouder.   Il se dit aussi D une personne qui laisse voir, par son… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • bouder —     Joli mot, sotte chose, a dit Commerson. Laisser voir, par l’expression de son visage, qu’on a de l’humeur ou du ressentiment contre quelqu’un.         On ne saurait bouder longtemps    Quand on boude contre son ventre.    ( Improvisateur… …   Dictionnaire Érotique moderne

  • bouder — Marquer sa désapprobation en affichant une mimique renfrognée. L’apprentissage de cette mise en scène du dépit remonte à l’enfance, ce qui tend à le valider à l’âge adulte comme faisant partie d’une «seconde nature», mais l’aveu n’en amoindrit… …   Dictionnaire de Sexologie

  • Le Bouder — Bouder, Le Bouder Nom de famille breton à rattacher au verbe boudal (= sonner du cor, de la trompe), ou encore à la racine boud (= bourdonnement). Il pourrait donc s agir soit d un héraut, soit d une personne agaçante …   Noms de famille

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”