onques

onques
onc ou onques
(onk ou on-k') adv.
   Jamais.
   Vîtes-vous onc un plus hardi hâbleur ? Valets aussi bas, aussi rampants que furent onques leurs pères, P. L. COUR. Aux âmes dévotes..
   Avec la négation, il a le sens négatif.
   Eusses-tu plus de feu.... Que Jodelle n'eut onc, Desportes ni Ronsard, RÉGNIER Sat. IV.
   Onc il ne fut plus forte dupe Que ce vieillard, bon homme au demeurant, LA FONT. Coc..
   Et onques depuis il n'y eut plus là-dessus la plus légère difficulté, SAINT-SIMON 1, 29.
   Xe s.
   Ne ule chose non la pouret [pouvait] omque pleier, Eulalie.
   XIIe s.
   Tenez mon haume, unches meillor ne vi, Ch. de Rol. XLVIII.
   XIIe s.
   Bataille auront, onque mais tel ne fut, Ronc. p. 45.
   Ainc nel sonast [le cor], se ne fust besoin grant, ib. p. 84.
   Pese moi [il me pèse, je suis fâché] quand [je] fui onques en son ostel nourris, Puisqu'estre me convient ses mortex enemis [son mortel ennemi], Sax. XXVI.
   XIIIe s.
   Cil qui onques mais ne l'avoient veue [Constantinople] ne cuidoient mie que si riche cité peüst avoir en tout le monde, VILLEH. LXI.
   L'eure soit beneoite que je onques vous vi, Berte, LIX.
   Ainc de tel traïson n'oït mais parler nuls, ib. XXIV.
   Après refu portrete envie, Qui ne rist oncques en sa vie, N'oncques de riens ne s'esjoï, S'ele ne vit, ou s'el n'oï Aucun grand domage retrere, la Rose, 236.
   XVe s.
   Là lui furent recordés [à Hue le Dépensier] tous ses faits par escrit, qu'oncques ne dit rien à l'encontre, FROISS. I, I, 24.
   XVIe s.
   Le moyne ne faillit oncques à s'esveiller avant la minuict, tant il estoit habitué à l'heure des matines, RAB. Garg. I, 41.
   La plus forte bataille que les Grecs aient oncques donnée, MONT. I, 19.
   Provenç. anc, oncas ; anc. catal. anc, unca : ital. unque, unqua : du lat. unquam, jamais, contracté de unum-quam, d'après Freund. À côté de onc l'ancien français avait ainc, par sa tendance à transformer on, un, en an ou ain.
————————
(entrée créée par le supplément)
(on-k') adv.
Voy. onc au Dictionnaire.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • onques — Onques, Adverbe de temps penac. Vient du Latin Nunquam. Duquel et l Espagnol tire Nunca, et l Italien Unqua, et Unque, et Unquanco, signifiants tres tous jamais, Nullo tempore. Il prend quelquefois cette particule Mais, à la fin, et dit on Onques …   Thresor de la langue françoyse

  • onques — onc, oncques ou onques [ ɔ̃k ] adv. • onc v. 1130; umque 880; lat. unquam « quelquefois » ♦ Vx Jamais. ⇒ONC, ON(C)QUES, (ONQUES, ONCQUES), adv. Vx, littér. ou p. plaisant. A. [Avec une valeur positive] Un jour, à quelque moment. Le temps au… …   Encyclopédie Universelle

  • ONQUES — adv. de temps Jamais. On ne vit onques un si méchant homme. Il n’en fut onques de plus maladroit. Il est vieux et ne s’emploie guère qu’avec une nuance d’ironie …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • nques — onques …   Dictionnaire des rimes

  • onc — onc, oncques ou onques [ ɔ̃k ] adv. • onc v. 1130; umque 880; lat. unquam « quelquefois » ♦ Vx Jamais. ⇒ONC, ON(C)QUES, (ONQUES, ONCQUES), adv. Vx, littér. ou p. plaisant. A. [Avec une valeur positive] Un jour, à quelque moment. Le temps au… …   Encyclopédie Universelle

  • oncques — onc, oncques ou onques [ ɔ̃k ] adv. • onc v. 1130; umque 880; lat. unquam « quelquefois » ♦ Vx Jamais. ⇒ONC, ON(C)QUES, (ONQUES, ONCQUES), adv. Vx, littér. ou p. plaisant. A. [Avec une valeur positive] Un jour, à quelque moment. Le temps au… …   Encyclopédie Universelle

  • quiconque — [ kikɔ̃k ] pron. rel. et indéf. • XIIe; de qui... qu onques « qui... jamais », plus tard rapproché du lat. quicumque 1 ♦ Pron. rel. (Sujet de la relative, sujet ou compl. de la principale) Toute personne qui...; qui que ce soit qui. « Quiconque n …   Encyclopédie Universelle

  • onc — ou onques (onk ou on k ) adv. 1°   Jamais. •   Vîtes vous onc un plus hardi hâbleur ? Valets aussi bas, aussi rampants que furent onques leurs pères, P. L. COUR. Aux âmes dévotes.. 2°   Avec la négation, il a le sens négatif. •   Eusses tu plus… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • avoir — 1. (a voi. Au XVIe s. on écrivait aurai, auras, etc. mais on prononçait, d après Bèze, arai, aras, etc. Au XVIIe s. d après Dangeau, ayant, ayons, ayez se prononçaient a iant, a ions, a iez. Aujourd hui, c est une prononciation fautive : il faut… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • plus — (plû ; l s se lie : plu z actif ; quelques uns font sentir l s quand plus termine un membre de phrase : il en a plus ; Regnier Desmarets remarque, à la fin du XVIIe siècle, qu on faisait sonner les consonnes finales des mots qui terminaient la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”