s'épouffer

s'épouffer
épouffer (s') 1.
(é-pou-fé) v. réfl.
Terme populaire. Se dérober, disparaître, s'enfuir. Comme on le poursuivait, il s'est épouffé dans la foule.
   Pouffer, avec le préfixe es-, indiquant extraction : cesser d'être pouffant ou bouffant, disparaître.
————————
épouffer (s') 2.
(é-pou-fé) v. réfl.
Terme familier. S'essouffler, ne se dit guère en ce sens que dans la locution suivante : s'épouffer de rire, rire avec excès.
   Ce que la jeune mariée trouva si plaisant, que, s'épouffant de rire en commençant de boire, elle couvrit le visage de sa belle-mère, SCARRON Rom. com. II, 8.
   XIIe s.
   Ot le la dame [la dame l'entend], de rire s'esbofi, la Mort de Garin, v. 1476.
   XVIe s.
   Commencerent à s'esbouffer de rire, CHOLIÈRES Contes, t. I, matinée 2.
   Pouffer ou bouffer, avec le préfixe es- indiquant augmentation, dilatation.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • épouffer — ⇒ÉPOUFFER, verbe trans. Fam., vieilli A. Emploi trans. Faire perdre haleine. Synon. essouffler. Moi qui avais épouffé mes chevaux, pour être sur le boulevard à la sortie du spectacle (SUE, Juif errant, 1844 45, p. 67). B. Emploi pronom. S… …   Encyclopédie Universelle

  • ÉPOUFFER (S’) — v. pron. S’essouffler. Il est surtout usité dans cette locution : S’épouffer de rire. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ÉPOUFFER — (S ). v. pron. S enfuir secrètement, se dérober, disparaître. On le poursuivait, il s est épouffé dans la foule. Il est populaire. ÉPOUFFÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • é- — ♦ Élément, du préf. lat. e(x) , marquant l éloignement ou la privation, souvent aussi le changement d état et l achèvement (var. ef , es ) : éborgner, effeuiller, esseulé. ⇒ 1. ex . é , ef , es ou ex Préfixe, du lat. e(x), marquant une idée de… …   Encyclopédie Universelle

  • e- — é ♦ Élément, du préf. lat. e(x) , marquant l éloignement ou la privation, souvent aussi le changement d état et l achèvement (var. ef , es ) : éborgner, effeuiller, esseulé. ⇒ 1. ex . é , ef , es ou ex Préfixe, du lat. e(x), marquant une idée de… …   Encyclopédie Universelle

  • ef- — é , ef , es ou ex Préfixe, du lat. e(x), marquant une idée de sortie, d extraction, d éloignement ou d achèvement. ef V. é . I. ⇒É1 , EF1 , ES1 , EX1 , préf. Préf. issu de la prép. lat. e , ex « hors de », formant sur une base substantive des… …   Encyclopédie Universelle

  • es- — é , ef , es ou ex Préfixe, du lat. e(x), marquant une idée de sortie, d extraction, d éloignement ou d achèvement. es V. é . I. ⇒É1 , EF1 , ES1 , EX1 , préf. Préf. issu de la prép. lat. e , ex « hors de », formant sur une base substantive des… …   Encyclopédie Universelle

  • épouffé — épouffé, ée (é pou fé, fée) adj. Terme familier. Qui s est essoufflé pour un sujet sans importance. Il est venu tout épouffé nous apporter cette belle nouvelle. ÉTYMOLOGIE Voy. épouffer 2 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”