empêtrer

empêtrer
(an-pê-tré. Au XVIIe siècle on écrivait empestrer ; et Chifflet, Gramm. p. 238, remarque que cette s se prononçait) v. a.
   Lier les jambes d'un cheval que l'on met en pâture.
   Embarrasser les pieds dans des liens ou filaments.
   ....sa toison Était d'une épaisseur extrême.... Elle empêtra si bien les serres du corbeau Que le pauvre animal ne put faire retraite, LA FONT. Fabl. II, 16.
   Je jurerais que les enchanteurs qui me poursuivent ont résolu de m'empêtrer dans ces filets et d'arrêter mon voyage, Don Quichotte, t. IV, dans RICHELET.
   Fig. Embarrasser. Pourquoi m'avez-vous empêtré de cet homme-là ? Empêtrer quelqu'un dans une méchante affaire, l'y compromettre.
   S'empêtrer, v. réfl. S'embarrasser. Ce cheval s'est empêtré dans les traits.
   Le renard va visiter les lacets, les gluaux, emporte successivement les oiseaux qui se sont empêtrés, BUFF. Renard..
   Les boeufs s'empêtrèrent et firent pencher l'arche, VOLT. Philos. IV, 330.
   Fig. et familièrement. S'empêtrer dans de mauvaises spéculations.
   XIIe s.
   E des autres [prisonniers] si granz plentez, Que del tierz u de la meitié Fussent il assez enpaistrié Del ostoier [de loger] et del garder, BENOÎT II, 2594.
   XIVe s.
   Bien cuidoit li rois Pietres empietrer vilonnie Au noble roi Henri et à sa baronnie, Guesclin, 16584.
   XVe s.
   Si furent là nos gens moult empestrés, et toutefois passerent oultre, Boucic. I, 24.
   XVIe s.
   Ces sçavantaux vont s'empestrant et embarrassant sans cesse, MONT. I, 146.
   Comme l'oiseau enretté, plus il tasche en fretillant de se defiler, et plus il s'empietre, YVER p. 581.
   Battre à coups de fouet [les bestes qu'on veut dompter] et les tenir empestrées, AMYOT Fab. 41.
   Norm. empaturer ; ital. impastoiare, empêtrer ; du bas-latin pastorium, pastoria, entraves, de pastor, pasteur (voy. pâtre, et comparez paturon). L'étymologie de in petra, en pierre, pour empestrer ne peut se soutenir ; mais il est très probable que empietrer, qui se trouve au XIVe siècle et au XVIe, en vient, et qu'il y a eu confusion d'empietrer et d'empestrer.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empêtrer — [ ɑ̃petre ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; empaistrier XIIe; lat. pop. °impastoriare, lat. médiév. pastoria « entrave à bestiaux », de pastus « pâturage » 1 ♦ Entraver, engager (généralt les pieds, les jambes) dans des liens, dans qqch. qui… …   Encyclopédie Universelle

  • empêtrer — EMPÊTRER. v. a. Embarrasser, engager. Il se dit proprement Des pieds. Ce cheval s est empêtré dans ses traits. Il s est empêtré les pieds. Il s est empêtré. f♛/b] Il s emploie aussi dans le figuré. Empêtrer quelqu un dans une méchante affaire… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • EMPÊTRER — v. a. Embarrasser, engager. Il se dit proprement en parlant Des pieds, des jambes. Il s est empêtré les pieds. On l emploie plus ordinairement avec le pronom personnel régime direct. Ce cheval s est empêtré dans ses traits. Il s est empêtré.   Il …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EMPÊTRER — v. tr. Engager dans des entraves, dans ce qui gêne. Il se dit proprement en parlant des Pieds, des jambes. Il s’est empêtré les pieds. Ce cheval s’est empêtre dans ses traits. Il s’est empêtré. Fig., Empêtrer quelqu’un dans une méchante affaire.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • empêtrer — vt. , embarrasser, embrouiller, engager (dans une sale affaire) : in (Chambéry.025) / êpétrâ (Albanais.001) ; êtartoyé (Montagny Bozel). A1) s empêtrer // s enjamber // s embarrasser // se prendre empêtrer les pieds (dans qc.) : s êpyazhé (025),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • s'empêtrer — ● s empêtrer verbe pronominal être empêtré verbe passif S embarrasser dans quelque chose qui lie, retient : S empêtrer les pieds dans des ronces. S embrouiller, être engagé dans quelque chose de difficile, de mauvais : Être empêtré dans une… …   Encyclopédie Universelle

  • dépêtrer — [ depetre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1300; de dé et (em)pêtrer I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Dégager les pieds de (un animal) d une entrave. Mod. Dégager (une personne, un animal) de ce qui l empêche de se mouvoir. ⇒ débarrasser, extirper, tirer.… …   Encyclopédie Universelle

  • embourber — [ ɑ̃burbe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1220; de en et bourbe 1 ♦ Engager, enfoncer dans un bourbier. Il a embourbé sa voiture. La voiture est embourbée. ♢ Pronom. S enfoncer dans la boue. ⇒ s enliser, s envaser. La voiture s embourba jusqu aux… …   Encyclopédie Universelle

  • embarrasser — [ ɑ̃barase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1570; esp. embarazar, ou it. imbarazzare, du lat. barra « barre » I ♦ V. tr. 1 ♦ Encombrer. Les livres qui embarrassent la table. Gêner dans les mouvements. Donnez moi cette valise qui vous embarrasse. 2… …   Encyclopédie Universelle

  • embrouiller — [ ɑ̃bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; de en et brouiller 1 ♦ Emmêler (des fils). ⇒ enchevêtrer, entortiller. « délacer un corset sans en embrouiller les cordons » (Courteline). 2 ♦ Fig. Compliquer, rendre obscur. ⇒ brouiller. «… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”