anagrammatiser — ⇒ANAGRAMMATISER, verbe trans. A. Mettre en anagramme. Anagrammatiser un mot, une phrase. Synon. anagrammer. Emploi pronom. passif. S anagrammatiser : • 1. Écran peut s amagrammatiser de deux manières et donner les mots nacre et rance. BESCH. 1845 … Encyclopédie Universelle
anagrammatiser — ANAGRAMMATISER. v. n. S occuper de l anagramme des mots … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ANAGRAMMATISER — v. n. S occuper de l anagramme des mots. Il est peu usité … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
anagrammer — ⇒ANAGRAMMER, verbe trans. Synon. de anagrammatiser : • Monsieur Cochin signe E.L.L.E. Cochin, il se nomme Emile Louis Lucien Emmanuel, ce qui anagrammé donne Cochenille. H. DE BALZAC, Les Employés, 1837, p. 157. Rem. Attesté ds Ac. Compl. 1842,… … Encyclopédie Universelle
Anagrammatize — An a*gram ma*tize, v. t. [Gr. anagrammati zein cf. F. anagrammatiser.] To transpose, as the letters of a word, so as to form an anagram. Cudworth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
anagramme — [ anagram ] n. f. • 1571; du gr. anagrammatismos, d apr. monogramme ♦ Mot obtenu par transposition des lettres d un autre mot (ex. Marie aimer). Faire une anagramme. Adj. ANAGRAMMATIQUE , 1823 . ● anagramme nom féminin (grec anagramma … Encyclopédie Universelle
anagrama — ANAGRAMÁ, anagramez, vb. I. tranz. A schimba ordinea literelor unui cuvânt pentru a obţine alt cuvânt; a transcrie sub formă de anagramă; a anagramatiza. – Din anagramă. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 anagramá vb. (sil. gra ) … Dicționar Român
anagramatiza — ANAGRAMATIZÁ, anagramatizez, vb. I. tranz. (Rar) A anagrama. – cf. a n a g r a m ă. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 anagramatizá vb. (sil. gra ), ind. prez. 3 sg. anagramatizeáză Trimis de si … Dicționar Român
achilles — Achilles, m. acut. (Car le François le corrompt ainsi) Est le nom de ce valeureux Chevalier Grec fils de Peleus et de Thetis, disciple d armes de Chiron le Thessalien, non blessable horsmis au seul endroit du pied par où sa mere l avoit retenu de … Thresor de la langue françoyse