décloué

décloué
décloué, ée
(dé-klou-é, ée) part. passé.
La toile que je croyais déclouée, SÉV. 161.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • decloüé — Decloüé, [decloü]ée part. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • décloué — adj. ; qui a perdu des ou ses clous (ep. des galoches...) : déklyoutro, a, e av. (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • déclouer — [ deklue ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; de dé et clouer ♦ Défaire (ce qui est cloué). Déclouer une caisse pour l ouvrir. ⊗ CONTR. Clouer. ● déclouer verbe transitif Enlever les clous de quelque chose : Déclouer une planche. Détacher,… …   Encyclopédie Universelle

  • DÉCLOUER — v. a. Détacher quelque chose en arrachant les clous qui l attachent. Déclouer des ais, des planches. Cette caisse est toute déclouée. On l emploie aussi avec le pronom personnel. Cette planche se décloue. DÉCLOUÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • déclouer — (dé klou é) v. a. 1°   Défaire ce qui était cloué. Déclouer des planches, des tapis. 2°   Se déclouer, v. réfl. N être plus cloué. Cette planche se décloue. HISTORIQUE    XIIIe s. •   Si amoureusement que mais [elle] ne l en descloe [ne décloue… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • déclouer — DÉCLOUER. v. a. Détacher quelque chose en arrachant les clous qui l attachent. Déclouer des ais, des planches. Cela est tout décloué. Décloué, ée. participe …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • DÉCLOUER — v. tr. Détacher une chose en arrachant les clous qui la fixent. Déclouer des planches. Cette caisse est toute déclouée. Cette planche se décloue …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • TRUMEAU — Partie d’un mur entre deux baies; on désigne aussi par «trumeau» ce qui sépare en deux lancettes les fenêtres hautes de la cathédrale de Chartres. Par extension, il s’applique presque exclusivement au support qui divise en deux la baie d’un… …   Encyclopédie Universelle

  • VALLEJO (C.) — Parmi les poètes de la littérature contemporaine d’Amérique latine, le nom de Vallejo est l’un des plus prestigieux. S’il n’a pas eu la chance d’obtenir la gloire internationale d’une Gabriela Mistral ou d’un Pablo Neruda, ce poète péruvien n’en… …   Encyclopédie Universelle

  • ZORRILLA (J.) — ZORRILLA JOSÉ (1817 1893) Dans ses Souvenirs du temps passé (Recuerdos del tiempo viejo , 1880 1883), Zorrilla rapporte plusieurs anecdotes de son existence besogneuse et mouvementée. Un poème qu’il lit sur la tombe de Larra (1837) lui acquiert… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”