bayer

bayer
(ba-ié. Il faut se garder de le confondre avec bâiller, dont il se distingue par l'a bref et par l'absence des ll mouillées ; plusieurs prononcent béié, ce qui vaudrait mieux), je baye, tu bayes, il baye ou il baie, nous bayons, vous bayez, ils bayent ou ils baient ; je bayais, nous bayions, vous bayiez, ils bayaient ; je bayai ; je bayerai, baierai ou baîrai ; je bayerais, baierais ou baîrais ; baye, bayez ; que je baye, que nous bayions, que vous bayiez, qu'ils bayent ; que je bayasse ; bayant ; bayé, v. n.
   Tenir la bouche ouverte en regardant quelque chose.
   Je voulus aller dans la rue pour bayer comme les autres, SÉV. 20.
   Il trouva sous sa main le comte de la Tour parmi une foule d'officiers qui étaient venus bayer là et faire leur cour à M. de Vaudemont, SAINT-SIMON 346, 49.
   Fig. et familièrement. Bayer aux corneilles, regarder en l'air niaisement.
   Allons, vous, vous rêvez, et bayez aux corneilles, MOL. Tart. I, 1.
   Fig. Désirer quelque chose avec une grande avidité.
   Vanité.... Qui baye après un bien qui sottement lui plaît, RÉGNIER Sat. V.
Ce verbe vieillit en ce sens.
   Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
   Il serait à désirer que la prononciation de ce verbe fût bé-ier et non ba-ier, tant à cause de l'analogie avec payer et de l'ancienne orthographe et prononciation beer, que pour le distinguer de bâiller. Ces deux verbes en effet ont été souvent confondus, et le sont encore. La Fontaine a dit :
   C'est l'image de ceux qui bâillent aux chimères, LA FONT. Fabl. II, 13.
; et :
   Le nouveau roi bâille après la finance ; Lui-même y court pour n'être pas trompé, RÉGNIER ib. VI, 6.
Les éditions données par la Fontaine lui même ont baailler (c'est-à-dire bâiller) ; mais c'est une faute de sa part (faute qui prouve qu'il prononçait ba-ier et non bé-ier), et que des éditeurs subséquents ont corrigée avec raison. On lit de même dans St-Simon : Les tables sans nombre et à tous les moments servies ; jusqu'aux bâilleurs les plus inconnus, tout était invité, retenu, 60, 2. Lisez bayeurs, et voy. ce mot.
   XIIe s.
   Mout [je] voi baïe celle gent d'orlenois, Ronc. p. 137.
   Pinabel ont saisi, qui gist goule baée, ib. p. 196.
   Et du douz lieu où mes cuers tent et bée, Couci, XVII.
   N'est pas amours dont on se peut mouvoir, Ne cil amis qui en nule maniere La [l'amour] bée à decevoir, ib. XVIII.
   .... Fins cuers qui bet à haute honeur, Ne se pourroit de tel chose desfendre, ib. XXIV.
   XIIIe s.
   Et que c'est pour noient que rois Flores i bée, Berte, LXVIII.
   [Une ourse] qui vers lui s'en venoit courant gueule baée, ib. XLVI.
   Pour qui ferai mais ne chançon ne chant, Quant je ne bé à nule amour ateindre ? , ANONYME dans Couci..
   Qui honeur cace [chasse, poursuit], honeur ataint ; Et ki à peu bée à peu vient, Bl. et Jehan, 2.
   Endementieres que Brun [l'ours] bée, Renart a les coins empoingniez Et à grant peine descoigniez, Ren. 10304.
   Mais qu'il ne puissent aparçoivre Que vous les beés à deçoivre, la Rose, 7456.
   Vers le bouton tant me treoit Mes cuers, que aillors ne beoit, ib. 1736.
   Et quant il sera resaizis, li sires pot propozer contre li ce qu'il bée à demander, en la presence de ses pers, BEAUMANOIR 47.
   Je ne me bée pas à combatre pour vostre querele, BEAUMANOIR VI, 16.
   Or [elle] a quanques demandé a, Or a ce à qu'ele bea, Or a ele sa volonté, RUTEB. II, 185.
   Sire de Joinville, foi que doi vous, je ne bée mie si tost à partir de ci, JOINV. 304.
   XVe s.
   Et si tost après diner ils revenoient devant son hostel, et beoient en la rue, jusques à donc qu'il vouloit aller aval la rue, FROISS. I, I, 65.
   Et quant je voy que creature humaine à repentir n'à bien faire ne bée, E. DESCH. Souffr. du peuple..
   Et quant ce fut fait, il dit que les Turcs avoyent euxmesmes fait une partie de ce qu'il beoit à faire, Bouciq. I, ch. 32.
   Nous avons beau coucher en raye, L'oreille au vent, la gueule baye, VILLON Malle paye et Baillevent..
   Elle s'avança de venir beyer et regarder par les crevances des fenestres, LOUIS XI Nouv. c..
   XVIe s.
   Ores des dieux les autelz elle adore, Et de presents chacun jour les honore ; Ores beant aux poitrines sanglantes, Regarde au fond des entrailles saillantes, DU BELLAY IX, 8, recto..
   Tu ne verras beer les portes grandes De la maison espouvantable à veoir, Si paravant tu n'as fait ton devoir, DU BELLAY IX, 41, verso..
   Car c'est de là que vient la fine marchandise, Qu'en beant on admire, et que si hault on prise, DUBEL. 83, verso..
   Aller beant aprez les choses futures, MONT. I, 11.
   Qui ne bée point aprez la faveur des princes, MONT. IV, 165.
   Nous ne voulons pour conseillers et medecins ceux de Lorraine, qui de long-temps béent après notre mort, Sat. Mén. p. 177.
   Il acculoyt ses souliers, baisloyt souvent aux mousches, RAB. Gar. I, 11.
   Les gentilz hommes de Beauce desjeunent de baisler, et s'en treuvent fort bien, RAB. ib. I, 16.
   On trouvoit les bestes par les champs, mortes la gueule baye, RAB. Pant. II, 2.
   Ressemblans aux petits oysellets qui ne peuvent encore voler, et qui baillent toujours attendans la becquée d'autruy et voulans que l'on leur baille ja tout masché et tout prest, AMYOT Comment il faut ouir, 28.
   Picard, beer et beyer ; Berry, baier et é-bader, ouvrir, élargir ; wallon, bawi ; namurois, bauï, bâiller et bayer ; rouchi, baier, être étonné ; provenç. badar ; ital. badare. Étymologie incertaine. Le bas-breton bada, être dans l'étonnement, est sans doute emprunté au roman. L'ancien irlandais báith, sot, imbécile, et l'ancien haut allemand beitôn, muser, tarder, n'ont pas le sens primitif de bayer, qui est être béant. Diez propose comme conjecture une onomatopée, ba, exprimant l'ouverture de la bouche, avec un suffixe itare : ba-itare.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
   BAYER. - ÉTYM. Ajoutez : Saintong. bader, ouvrir la bouche.

Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré. . 1872-1877.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Bayer AG — Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE000BAY0017 Gründung 1863 …   Deutsch Wikipedia

  • Bayer — AG Тип Акционерное общество …   Википедия

  • Bayer 04 — Leverkusen Voller Name Turn und Sportverein Bayer 04 Leverkusen e.V. Gegründet 15. Juni 1904 Stadion …   Deutsch Wikipedia

  • Bayer — Saltar a navegación, búsqueda Bayer Fundación 1863 Industria Farmacéutica Productos Aspirina Redoxon Alka Seltzer Empleados …   Wikipedia Español

  • Bayer — steht für: Bayer (Familienname), den Familiennamen Bayer einen Einwohner des Bundeslandes Bayern einen Angehörigen des historischen Volkes der Bayern, siehe Bajuwaren einen Kaiser des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation, Ludwig IV. (HRR) …   Deutsch Wikipedia

  • Bayer AG — Logo de Bayer AG Création 1863 Action …   Wikipédia en Français

  • bayer — [ baje ] v. intr. <conjug. : 1> • XIIe; var. de béer ♦ Vx Rester la bouche ouverte. Mod. Loc. Bayer aux corneilles : perdre son temps en regardant en l air niaisement. ⇒ rêvasser. ⊗ HOM. Bailler; poss. bâiller. ● bayer verbe transitif… …   Encyclopédie Universelle

  • BAYER (H.) — Herbert BAYER 1900 1985 Herbert Bayer fut le dernier grand survivant du Bauhaus: bien qu’il n’ait passé que quelques années dans cette école prestigieuse, les principes qui y étaient défendus demeurèrent pour lui de véritables lignes de conduite… …   Encyclopédie Universelle

  • Bayer AG — Bayer AG,   einer der führenden Chemiekonzerne in Deutschland, gegründet 1863 als Friedrich Bayer & Company in Barmen (heute zu Wuppertal), seit 1891 Sitz in Wiesdorf (heute Leverkusen). 1925 fusionierte die Bayer AG mit der BASF AG u. a.… …   Universal-Lexikon

  • bayer — BAYER. v. n. (Il se conjugue comme Payer.) Tenir la bouche ouverte en regardant long temps quelque chose. Il ne fait que bayer pendant tout le jour. On dit, Bayer aux corneilles, pour dire, S amuser à regarder en l air niaisement. [b]f♛/b] Il… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bayer — à la mamelle, Appetere mammam, C est proprement ouvrir la bouche, mais pource que quant plusieurs regardent par grande affection quelque chose ouvrent la bouche, de la est que bayer signifie aucunesfois autant que Regarder. Bayer et tascher à… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”